Gorenjska
1809 ogledov

S tolmačem k zdravniku

Bolečine, trebuh, zdravnik, zdravniški pregled, bolezen, pacient, ambulanta
1/2
Vzajemna
Prejšnji teden so na spletnih straneh zdravstvenih domov v Kranju, Škofji Loki, na Jesenicah, Bledu, v Bohinju, Tržiču in Radovljici objavili obvestilo pacientom glede komunikacije med zdravstvenimi delavci in pacienti. Napisano je v slovenščini, angleščini in albanščini.

V dokumentu  z naslovom Obvestilo pacientom - Notice to Patients - Njoftim për pacientët, ki ga je podpisal direktor zavoda Osnovno zdravstvo Gorenjske Matjaž Žura, diplomirani ekonomist in specialist menedžmenta, je navedeno:

"Slovenščina je po Ustavi RS uradni jezik in verjamemo, da njegova uporaba pri zdravstvenih storitvah pripomore k boljši razumljivosti med pacienti in zdravstvenimi delavci. Komunikacija je ključnega pomena za uspešno diagnozo, zdravljenje in doseganje najboljših možnih rezultatov vaše zdravstvene oskrbe.

V kolikor slovenskega jezika ne razumete in ne govorite, si za naročene/dogovorjene zdravstvene storitve sami zagotovite osebo (tolmača), ki bo poskrbela za ustrezno in učinkovito komunikacijo. Zdravstveni delavci namreč ne morejo prevzeti odgovornosti za morebitne odklone pri zdravstveni obravnavi, ki bi izhajali iz nejasne ali neustrezne komunikacije s pacienti. Hvala za razumevanje."

Na vprašanje, ali so se v zadnjem obdobju srečali s kakšnimi večjimi težavami oziroma celo tožbami zaradi usodnih napak pri zdravljenju, nam je Sergeja Valjavec, pristojna za odnose z javnostmi na Osnovnem zdravstvu Gorenjske, odgovorila da ne. "To smo zdaj, ko smo objavili obvestila tudi na spletnih straneh, uredili zgolj s pravnega vidika. Že prej je bilo obvestilo nameščeno na vratih nekaterih zdravstvenih domov."

Tujci, Kranj, zdravstvo | Avtor: spletna stran Osnovno zdravstvo Gorenjske spletna stran Osnovno zdravstvo Gorenjske

Kot je razvidno in smo o tem pisali tudi že v Žurnalu24, so težave v Kranju zlasti v ginekološki in pediatrični ambulanti, pa tudi v splošnih ambulantah, kamor prihajajo Albanke, ki ne znajo slovensko. In kot so nam danes pojasnili iz OZG, so težave še v patronaži in pri zobozdravnikih.

"Opozarjamo, da to velja za dogovorjene oziroma naročene obiske v zdravstvenih domovih, ko (tujegovoreči) pacienti vnaprej vedo, da bodo v stiku z zdravstvenim osebjem ... Otrok ne more na primer priti skupaj z materjo na ginekološki pregled in prevajati, kakšne težave ima. Ne gre seveda za neke specializirane jezikoslovce, ampak ljudi, ki pomagajo pri komunikaciji. Seznanjeni smo, da tujci na upravni enoti urejajo zadeve s tolmači in po tej logiki tudi pri naročenem zdravstvenem pregledu to ne bi smel biti prevelik problem, " so nam še pojasnili iz Osnovnega zdravstva Gorenjske.

Do 18. avgusta zaprta ambulanta na Laborah

Od danes, 31. julija, do petka, 18. avgusta 2023, bo zaradi prenove zaprta ambulanta na Laborah, ki deluje v okviru Zdravstvenega doma Kranj. Zdravnica Milojka Župljanin bo v tem obdobju tudi na letnem dopustu, nadomešča jo zdravnica Andrijana Rasulić v svoji ambulanti v stavbi Zdravstvenega doma Kranj v prvem nadstropju. Ambulanta ima enak urnik, vsi zdravstveni kartoni bodo začasno premeščeni v ZD Kranj. Pacienti lahko za komunikacijo z ambulanto zdravnice Andrijane Rasulić uporabijo telefonsko številko in aplikacijo Gospodar zdravja svoje ambulante (Milojka Župljanin), saj so urejene ustrezne prevezave.

dezurni@styria-media.si

Kranj, ulica, starejši KRANJ Gorenjska Zdravstveni dom se umika iz doma upokojencev Upravna enota Kranj in Mestna občina Kranj sta v isti stavbi SOOČENJE 2022 Gorenjska Priseljevanje tujcev tudi letos buri duhove Upravna enota Kranj in Mestna občina Kranj sta v isti stavbi TUJCI Gorenjska Rahljanje pogojev ni prava pot, potrebne so sistemske rešitve

 

Komentarjev 6
  • Kmodri 15:21 03.avgust 2023.

    Ta mladi Albanci pa iz enga ne govorijo slovensko!

  • Avatar Zoran
    StarMačk 11:09 03.avgust 2023.

    Prvo kot prvo, nihče ne bi smel dobiti dovoljenja za stalno bivanje, če ne dokaže, da obvlada vsaj osnove slovenskega jezika in to neglede na razne pravice pri združevanju družin in ne vem kaj še vse! Če se jim ne ...prikaži več ljubi naučit jezika, pa naj si celo življenje urejajo in podaljšujejo dovoljenja za začasno bivanje! So pa ravno albanski delavci po tržnicah, pekarnah, slaščičarnah..., lep dokaz, da se znajo zadovoljivo, eni celo odlično naučiti slovensko, le pravo vzpodbudo in interes morajo imeti.

  • jakec42 08:36 02.avgust 2023.

    Naj vlada že enkrat posluša svoj narod in neha uvažat Jugo v Slovenijo!