Profesor pozitivne psihologije na Univerzi East London Tim Lomas je pred tremi leti pričel z zanimivim projektom.
Na letni konferenci združenja pozitivne psihologije ga ja navdihnila raziskovalka z Aalto University iz Helsinkov Emilia Lahti, ki je pojasnila pomen finske besede SISU. Ta namreč pomeni psihološko silo, ki omogoča osebi, da se sooči z izrednimi izzivi tudi brez obljubljene takojšnje nagrade.
Pozitivna psihologija je sicer psihološka disciplina, ki se ukvarja s preučevanjem človeške sreče, zadovoljstva, blagra in podobno. Prva mednarodna konferenca o pozitivni psihologiji je potekala leta 2002.
Spletni slovar
Lomas je dobil idejo, da naredi projekt o pozitivni leksikografiji (Positive Lexicography Project). Gre za spletni slovar, ki se ves čas posodablja, na njem pa so razni izrazi za občutke, čustva in pozitivne izkušnje. Gre za besede, ki se praviloma ne ujemajo z besedami v drugih jezikih …
Za vas smo jih izbrali le nekaj, vse pa si lahko preberete na naslovu www.drtimlomas.com/alphabetical-lexicography
DESBUNDAR – opustiti svoje zadržke in se zabavati (Portugalska)
BILITA MPASH – lepe in blažene sanje. Neposredno nasprotje nočne more (Bantu)
SHINRIN-YOKU – stanje sprostitve, ki se ga doseže po kopeli v gozdu, dobesedno ali v prenesenem pomenu (Japonska)
RAME – kaotično in veselo hkrati (Bali)
PASSEGGIATA – prijeten sprehod, miren in sproščen. Ob mraku, po službi. (Italija)
DOR – hrepenenje po osebi, kraju ali stvari, ki je izven dosega in do katerega gojiš močno ljubezen (Romunija)
ERLEBNIS – živeti polno, z globokim in intenzivnim doživljanjem tukaj in zdaj. (Nemčija)
SAMAR – Sedeti skupaj in si pripovedovati zgodbe ob sončnem zahodu (arabski jezik)
HEIMAT – Globoko zakoreninjena ljubezen do določenega kraja, do katerega gojimo močno pripadnost (Japonska)
KANYIRNINPA – Objem, ki ščiti in pozdravi. Objem, ki poglablja srečo, daje nam pa tudi fizično zdravje. (jezik Aboriginov)
THROISMA – Zvok vetra, ki šepeta med drevesi (Grčija)