V ozadju pisma Angelu Sodanu o tem, naj Vatikan omogoči prenos posmrtnih ostankov nadškofa Gregorija Rožmana v Slovenijo, po besedah Milana Kučana ni bila politična rehabilitacija Rožmana.
Kučan
je namreč v odzivu dejal, da sta se z nekdanjim državnim tajnikom
Angelom Sodanom
velikokrat pogovarjala o tem,
"kako se razbremeniti hipoteke, ki je nad nami Slovenci in je povezana z medvojnimi in
povojnimi dogodki ter tudi z delovanjem Rimskokatoliške cerkve"
. Pri pismu Sodanu iz leta 2001
o prekopu posmrtnih ostankov škofa Rožmana ni šlo za pobudo, temveč za povabilo k skupnemu
premisleku, je še poudaril. Nekdanji predsednik države je pojasnil, da je nekdanji državni tajnik
prekop povezal s postopkom škofove pravne in politične rehabilitacije. Po Kučanovih besedah to zanj
takrat ni bilo in tudi sedaj ni sprejemljivo.
"Pozneje stika z Rimskokatoliško cerkvijo glede tega vprašanja nisem imel več,"
je
zatrdil.
Kučanu se javna objava pisma zdi nenavadna
Glede javne objave pisma je dejal, da se mu zdi nenavadno, da se je to sploh
zgodilo. Prav tako se mu zdi čudno, da osebna korespondenca tako preizkušene diplomacije, kot je
vatikanska, ne ostane v arhivih. Pri tem je nekdanji predsednik zatrdil, da
"pisma v javnost niso prišla z njegove strani"
. Kučan je povedal tudi, da se ob objavi
razveljavitve sodbe Rožmanu ni javno oglasil zato,
"ker ni v moji navadi, da komentiram sodbe"
. Obenem je dejal, da po njegovem mnenju
vrhovno sodišče ni razsojalo o škofovi morebitni krivdi ali nekrivdi, ampak je samo razveljavilo
postopek iz procesnih razlogov.
Vsebina Kučanovega pisma
|
Po besedah Kučana pri pismu Sodanu ni šlo za pobudo, temveč za
povabilo k skupnemu premisleku . © BOBO
|
|
Kot je znano, je v nedeljo RTV Slovenija poročal, da je tedanji predsednik republike
Milan Kučan nekdanjemu državnemu tajniku leta 2001 predlagal, naj Vatikan omogoči prenos posmrtnih
ostankov nadškofa
Gregorija Rožmana
v Slovenijo. Prenos Rožmanovih ostankov naj bi Kučan Sodanu
prvič predlagal med ustnim pogovorom 6. oktobra 2001 v Ljubljani. V Sodanovem imenu naj bi mu na
pobudo pisno odgovoril takratni veleposlanik Slovenije v Vatikanu
Karl Bonutti
. Po poročanju nacionalke, ki je Bonuttijevo pismo pridobila, je
slednji Kučanu odgovoril, da bi bil prenos posmrtnih ostankov na prvi pogled plemenito dejanje,
"toda bilo bi kontraproduktivno, če procesa proti škofu iz leta 1946 ne bi prej razglasili za
ničnega
".
"Bil je nepravičen proces, ker je potekal pred vojaškim sodiščem, ki ni imelo pravice soditi
civilistom, še posebno v njihovi odsotnosti. Bil je nepravičen proces zlasti zaradi motivov in brez
vsakršnega temelja
," naj bi zapisal Bonutti. Kučan naj bi mu odpisal še istega leta,
natančneje 7. decembra. V pismu je zapisal, da spoštuje zavrnitev prošnje, a da želi ponoviti
prepričanje, ki ga je Sodanu razložil v osebnem pogovoru.
"V korist pomiritve zaradi sporov po že odmaknjenih medvojnih dogodkih bi bilo, če prekopa
pokojnega ljubljanskega nadškofa gospoda Rožmana ne bi povezovali s sodnimi postopki, ki še
potekajo na ljubljanskem sodišču. Grob v domači zemlji mu gre po našem razumevanju evropske
krščanske civilizacije in ta etična zapoved ne more biti odvisna od sodnega razpleta in zato tudi
ne povod za kakršenkoli triumfalizem
," je zapisal Kučan.
Škof je sicer pokopan v Lemontu v zvezni državi Illinois v ZDA.