Podpisali sta pogodbo z nemško založbo Unicade Music, ki je od 1. novembra tudi uradno veljavna. Kaj vama to pomeni?
Da so najin trud in izvirnost opazili ljudje svetovnega glasbenega kova.
Z omenjeno založbo je podpisal pogodbo tudi Magnifico. Menita, da so se tujci začeli resneje zanimati za slovenske izvajalce?
Sami sva se najprej začeli pojavljati po tujini, Magnifico pa je zunaj naših meja popularen že nekaj časa. Sva ambasadorki ideje multikulti, ki združuje različne kulture in je namenjena širšemu trgu.
Jelena Čeranič (Clea)Sva ambasadorki ideje multikulti, ki združuje različne kulture in je namenjena širšemu trgu.
Menita, da bo takšen stil priljubljen tudi v zahodni Evropi?
Najbrž ja. Preizkusili sva kar nekaj ušes, ki načeloma ne marajo disko balkana, in jim je bil najin stil všeč. Pesem Balkan bachata je miks veliko zvrsti, ki skupaj zvenijo nevtralno, torej za vse okuse.
Zakaj imata v slovenščini samo eno pesem?
Zahteva nemškega založnika je, da je najmanj 85 odstotkov besedil v angleščini, v drugih jezikih pa se lahko uporabljajo le posamezni izrazi ali besede.
Vajin projekt se je začel v Sarajevu. Kako to?
Sarajevo je meka različnih kultur tako kot najina glasba. Pojeva v bosanskem in romskem jeziku, v glasbi pa so tudi motivi Guče. Takšno mešanico so tam hitro sprejeli.
Pa se zdaj, ko sta se uveljavili pri sosedih, v Sloveniji kaj bolj zanimajo za Cleo & Kim?
Ker sva se pojavili v tujini, so naju opazili tudi tukaj. Igor Pinterič je na primer napisal skladbo Petek, ko naju je slišal Magnifico, pa se je tudi on dogovoril z najinim producentom Milanom Lončino - McMillanom (Kimin oče, op. a.), da bo za naju napisal nekaj pesmi.
Ko vaju nekdo vpraša po narodnosti, kaj odgovorita?
Da sva baštardi, mešanki!
Nastopili sta tudi na zabavi piranskega župana Petra Bossmana.
Tako je, Bossman si je izrecno zaželel naju, ker predstavljava različne narodnosti in stile.